2018年11月16日金曜日

コストコネタ たわいもない話

t f B! P L
            今日の昼過ぎの話かしら?


どういうわけか、電動の三輪車を組み立てる機会が多いんだけど、



たぶん、生涯で10数台は組み立てただろうかしら?



今日のは、ブリヂストンの最新版みたいなやつで、箱も変わって、



組付け状態も変わって、すんげぇ楽に組み立てできたんだけど・・・。



 



そんな珍しい作業してたから、東南アジア系な外国の人が話しかけてきて、



「これいくらすんの?」



とか、まぁ、そんな話をしつつ。



 



コストコ行ったら安く売ってるよ。中国とか韓国のブランドだけど。」



って言ってみて、コストコ知ってる?」って追加で言ってみて、



「あー、コスコ」みたいな。



無理やり日本語で書いたら、「カォゥスコォウ」みたいな発音で。



 



普通な日本人だと、”こすとこ”なんだけど、あれ本場な英語読みだと”コスコ”なのよ・・・。



説明が難しいというか、英語発音で読んだら、”T”を入れられないというか、そんな感じ。



逆に、ネイティブな人からしたら、コストコと発音できないと思う。



もしか発音するなら、Tにアクセントを持たせないと無理だと思う。



 



じゃぁ、英語圏じゃない人はどうなんだ?



で、中国語圏な人






冒頭で喋ってるけど、”コスコ”って言ってる。



 



ど直球にネイティブな人(冒頭からコスコって言いまくってるからこの動画)↓






 



んで、フランス語な人↓






 



ついでにスペイン語な人↓






 



最後にバイリンガールさんで締め↓






 



いや、ほんと、まじで、広島市内、外国人増え過ぎだと思う。



英語・中国・韓国語は当たり前に飛び交ってるし、フランス語やらスペイン・ポルトガル語系やら、



あぁ、ベトナム語が意外と多いか?あと、ロシア語とかもあると思う。



 



なので、日本語がとりあえず喋れて、どこかしらの国の言葉が喋れたら、それだけで仕事になると思う。



通訳的なことやら、観光ガイド的なことやら、バックパッカー向けの宿運営やら。



 



あと、調べたら出てくるだろうけど、コスコじゃなくてコストコにしたのは、



日本にコスコが存在してたから、コストコって読み方にしたんだとさ。



 



それだけ。



ブログ アーカイブ

XM

ページビューの合計

このブログを検索

カテゴリー

Aliexpress (5) Aliexpress ヽ(´ー`)ノ (45) Axiory (4) FXネタ (144) FX業者 (8) MERIDA (155) MT4 インジケーター (47) MTB (9) SCHWINN (33) Tickmill (2) TVゲーム (16) XM (1) YOUTUBE (6) クレカネタ (24) クロスバイク (94) ゲームネタ (35) コストコネタ (40) サラリーマン絡み (46) シマノ STEPS (16) スウィングトレード (8) スキャルピング (9) ストラテジー (5) たわいもない話 (99) チャリネタ (104) どうでもいい話 (88) ドル円 (45) ドル円予測 (33) トレードの種 (13) トレード環境 (1) トレンドライン (6) パーツ (141) パーツネタ (122) バイナリーオプション (26) パソコン (28) パソコンいじり (51) ピスト/シングルスピード (10) ブリヂストン (18) ホイール (42) ポンド円 (202) ポンド豪ドル (2) ミニベロいじり (12) ユーロドル (1) ライフハック (5) ローカルネタ (15) ロードバイク (229) 家の中 (2) (1) 海外通販 (8) 干潟歩き (15) 業界ネタ (49) 工具ネタ (6) 広島ネタ (38) 豪ドル (2) 今日の10Pips (161) 仕事環境ネタ (31) 時事ネタ (27) 自転車業界ネタ (3) 自転車修理 (13) 自転車組立 (4) 修理ネタ (192) 組み立てたやつ (51) 組立 (49) 組立ネタ (31) 相場分析 (15) 走るネタ (26) 中華カーボン (68) 中華クロモリ (1) 通勤 (141) 釣りネタ (6) 電動自転車ネタ (47) 投機でやるFX (5) 入金方法 (1) (3) 飯ネタ (87) 普通の自転車ネタ (75) 分析サイト (2) 宝くじ (2)

人気の投稿

QooQ